https://i.imgur.com/FKo35mm.jpg
АЛМЕРИКУС АЛЬДЕРКАПТ | умер в 84 года [25.05]
король объединенного королевства нифльхейм, первый император империи нифльхейм

БИОГРАФИЧЕСКАЯ СВОДКА
- Родился в 1450-ых в королевскому роду Альдеркапт, правящими сначала королевством Нифльхейм, а после и захваченными окрестностями с самого падения великой цивилизации Сольхейма. Будучи наследником, позже стал хранителем кристалла Багамута, но, как и его предки, придерживался идеи о том, что в правлении и прогрессе стоит в первую очередь полагаться на собственные силы, нежели магию, которая, тем не менее, как одно из средств и методов никогда не игнорировалась.

- До того, как прийти к власти, участвовал в нескольких военных кампаниях, занимался самообразованием, исследованиями и, особенно, экспедициями, с возрастом так и не растеряв пристрастия к данному делу.

- Стал королём в тридцать шесть лет, уже умея репутацию, образ и поддержку двора. В общем-то, в вопросах внешней политики ожидаемо продолжил курс предков на возвращение Нифльхейму исторических, по мнению их самих, территорий, захватив ряд племенных поселений, городов и областей. В остальном же делал акцент на изучение древней культуры Сольхейма, внедрение её на родине и распространение за пределы Объединённого Королевства. Придерживался вымеренной, не диктату силы дипломатии в отношении с иными государствами, делая акцент на торговле и образовании.

- Именно при Алмерикусе был обретён контроль над Ангелгардом, где был найден Ардин Люцис Кэлум - Первый Избранный Король Люциса, Проклятый и просто легенда. Это стало важным открытием для страны в целом, однако во многом стало интересным и значимым событием для самого  Альдеркапта. Во многом Ардин открыл ему завесы тайны над прошлом, укрепил веру в то, что Кристаллу, как и богам, не стоит слишком доверять. А ещё стал королю другом: несовершенным, странным, но в каком-то смысле также стремившемся познать мир, пускай с иной стороны и по иным причинам.

- Спустя десятилетие посла высвобождения Проклятого с крюков и не без советов с его стороны, Алмерикус Альдеркапт расширил территории страны и обвил её Империей Нифльхейм, а сам стал первым императором. После его правления уделять много внимания науке стало некоей традицией для последующих правителей.

- Собственно, до сих пор считается одним из величайших правителей Нифльхейма, несмотря на то, что, как и любой другой что король, что человек, был далек от совершенства имел свои слабости и также совершал ошибки. Престол передал старшему сыну, в то время как за несколько лет до смерти выдал одну из дочерей за короля одного из последних не захваченных королевств континента, тем самым расширив имперские территории.

ХАРАКТЕРИСТИКА
Алмерикус Альдеркапт - личность не многогранная, не сложная, линейная, но монолитная. Две основные его характеристики: правитель и исследователь. Он никогда не был безразличен или безучастен к жизни, познанию мира и науке. Не будучи горящим солнцем снаружи, он излучал внутреннюю силу и мощь, что, поговаривают, стало одним факторов его принятия двором. Он всегда живой, всегда о чём-то думающий, всегда ищущий возможности и способы, но никогда не полагающийся на других всецело. Умеющий рассудить и, что главное. слушать. Алмерикус умеет разбираться в людях, имея на них некоторую "чуйку", и, наверное, во многом это и есть его преимущество, одна из причин его успеха: пускай люди делают то, что умеют, и возможность делать это обеспечит как верность, так и результат.

Не конфликтный, имеющий приятно чувство юмора и умеющий подавать тебя как рассудительный человек, вызывать уважение. При этом внутри лишь Алмерикус знает, как он временами ведётся на поводу у своих желаний, что временами приводит к допущению ошибок. Не совершен, но правда стремится к совершенству, будучи верным идеям своих предкам и действительно желая воссоздать да приумножить наследие великой цивилизации Сольхейм.

Интересы страны для него, разумеется, превыше всего, потому болезненной верностью он как король, а после император, не отличается. Тем не менее, стабилен в своем общении не привык разбрасываться кадрами, а люди сами по себе ему действительно интересны, умеет ценить верность и платить за это некоторым признанием. Не лишен высокого самомнения и надменности, что, впрочем, считает своим правом. Умеет быть страшным, умеет давить, умеет принимать жесткие и резкие решения, практикуя метод "кнута и пряника", однако в первую очередь всегда предпочитал находить подход к другим людям, что в долгосрочной перспективе куда выгоднее. Не военного склада ума, но талантливый руководитель и стратег, подобравший правильных военно-начальников, что в итоге, опять же, дало результат.

В плане способностей обладает тем спектром, что обеспечивал ему кристалл Багамута, пуская и был ни то слабым, ни то угасающим. Алмерикус использовал его силу в первую очередь для исследований и экспедиций, а также для сплочения народа, а не как гарант-источник силы. Куда более важны, по его личному мнению, были его выдающиеся навыки как правителя и исследователя. Обучался всему, чем следовало владеть королям: от грамотности до военного дела.

ОБЛИК
Имеющийся прототип: arts with Hugh Laurie
Рост: 188см
Отличительные особенности: приятная улыбка, преданность белому цвету

ПЛАНЫ НА ИГРЫАрдин, наука, государственная деятельность, воспитание потомков

АКТИВНОСТЬч/д, 1 пост в две-три недели; связь в наличии

ПП

Легенд в мире существовало много и, откровенно говоря, глупо жить им, вестись и верить. Как и глупо игнорировать само существование, ведь истоки, о, истоки имелись у всего. Надо были лишь правильно смотреть, сверять с документами и летописями, оберегая то, что досталось от великих предков, восполнившихся в своём наследии под сколько угодно раз менявшимися именами да названиями. И если кто-то забывал об этом, не обращал внимания и игнорировал, создавая свои нации и страны с нуля, то ряд народностей, что продолжали существовать на одной из частей когда-то великой цивилизации Сольхейма, забыть о прошлым не спешили. И тоже создали новое государство, тем не менее, на совсем не новой почве. Не упуская ни истории, ни культуры, ни величия прошлых лет, что показали ошибки, но и научили — ошибкам и праведности — тоже.

Алмерикус Альдеркапт был уже не молодым, по-прежнему полным сил, пока ещё не ступившим на путь старости и слабости смыли не императором, но королем, что, как и его отец, как и его дед, был правителем эффективным. Нифльхейм принял свои первозданные очертания, и теперь уже несколько поколений подряд к нему присоединялись — добровольно, компромиссом или силой — все новые территории и племена. Те, что необходимы для восстановления исторических истоков: территорий, что кроили в себе задатки культуры, становления Сольхейма, относились к местам из легенд и обещали укрепить дальнейшее развитие государства; государства которое пока ещё не вело захватнической политики и не грезило о власти над миром, но укрепляло себя изнутри, неустанно развивалось и желало миро [который, как известно, достигается лишь войной]. Репутация у Нифльхейм была неоднозначная. однако правящая вот уже более тысячи лет династия активно поддерживалась населением, принималась союзниками о оппонентами как мудрые, далеко смотрящие переговорщики, не слабые воины и привержены старых, вычурных, но зрелищных деталей, которые пока что собирали по скалкам то тут, то там, словно бы пытаясь ни то возродить, ни то воссоздать, ни то собрать себя по кусочкам. Во многом, так оно и было.

Таинственный остров неподалеку от Причала Галдина, где, согласно преданиям собирались боги. Раньше некоторые из верующих читали молитвы с причала, но никто не осмеливался доплыть до легендарного берега, чтобы вознести молитву лично. Считается, что это священная земля, на которую не должны ступать смертные. Даже членам королевской семьи вход на остров заказан.

Ангелгард — это то место, поиск и взятие под контроль которого являлось приоритетом для королевских исследователей, искателей, учёных и военных. Одно из ключевых мест, что могло [должно было?] скрывать в себе силу, знания и ключ если не в глобальному величию, то к возражению к божественным, первозданным итогам. Место, получить доступ к которому пытались давно и вот, наконец, Алмерикусу повезло: нашли. Переоткрыли. Исследовали вдоль и поперёк. Обнаружив в самом деле нечто.. превосходившее всякие ожидания.

Кольцо Альдеркапт, что активно использовалось для нахождения мест подобно этому во имя преодолевания его магии и секретов, по-прежнему не исчерпало себя, кристалл по-прежнему горел, пускай в Нифльхейме понимали: ничто не  вечно, как не вены были ни боги, ни астралы, что, оставив свои заботливые дары, не могли сделать их вечными. Потому не терять задаром, потому замещать божественное божественным, не скупиться, не мелочиться, двигаться вперёд и делать это с подобающим величием, сколь угодно полным гротеска или преувеличения — это имело хоть какое значение, право слово?

Королю Альдеркапту доложили о находке.
Он отложил так много дел, сколько смог себе позволить.
Королю Альдеркапту доложили о том, что случилось с "открывателями" и теми, кто прибыли за ними.
Он отложил все остатки дел и, будучи заинтригованным, заинтересованным, воодушевленным и переполненным картин о грядущем, что могло [возможно] дать им это открытие, эта находка, отправился осмотреть лично.

— Если верить легендам падения великого Сольхейма и мифам, окутавшим Ангелгард: более тысячи, — фигура в белом спокойная, выдержанная и статная; по-своему. Всем стражам велено уйти: Король сможет защитить себя, а пришёл вовсе не за хваткой; иначе пленника — ли? — убили бы на месте [оставили бы там же умирать под присмотром остатков божественного присутствия?]. О, нет-нет, это вовсе не пленник. Так говорили другие, между собой, но Алмерикус знал, что не пленник; не их. Но нечто гораздо, гораздо большее, перспективное, масштабное, интересное.

По ту сторону протянут высокий кувшин с водой.

— Я не могу представить, сколько вопросов накопилось у тебя, коли этот стал твоим первым. Потому ты можешь задать те, что наиболее важны для тебя, и я дам все ответы, что способен дать. Прежде чем ты сделаешь тоже самое с моими вопросами, — голос неторопливый: без понятия, что думал, как слышал и каково ощущал себя этот... человек. Едва горевшие, тем не менее, голубым свечением ледяных вершин глаза демонстративно обращали внимание на то, что перед ним не просто рядовой, но тут, к кому здесь имелось прислушиваться; тот, кто, вероятно, в самом деле мог что-то да рассказать. Или хотя бы поверить в небылицы.

Отредактировано Albericus Aldercapt (06.06.20 14:38)